Sinterklaas surprise |
Met die saaie regendagen had ik een dermate verlaten gevoel dat ik Roos op een wat zeurderig relaas had getrakteerd met als resultaat dat ik veel eerder bij haar arriveerde dan aanvankelijk in de bedoeling lag voor ons druk weekprogramma; afstudeerplechtigheid van Nathalie en bezoek Asbjörn. Met een relatief volle rugzak, met daarin een ferme plak chocola van Lindt voor Roos, alvast een net overhemd met stropdas voor woensdag en een stel lege eierdozen voor de Vennerij ging ik op stap. Het was al donker toen ik op station Wijhe arriveerde en met mij nachtblinde oogjes liep ik over het matig verlichte fietspad naar Roos. Ze had voor direct een kop erwtensoep en later een heerlijk maal met snijbonen nog uit eigen tuin; dat smaakt toch wel het beste hoor!
Maar ze had ook een Sinterklaas verrassing voor me, met surprise bovendien, een stapel WC-rollen en een professioneel gedicht, om dit actuele en behoorlijk indringend dichtwerk af te doen als "Sinterklaas gedichtje", waarbij je je toch een lullige rijmelarij voorstelt, daar was ik echt onder de indruk en heb het dan ook enkele keren hardop voorgedragen en zelfs een keer gezongen op een melodie die mij spontaan te binnen schoot, kortom een prachtgedicht dat ik hier dan ook plaats. Het onder de pleerollen verstopte cadeau, waarvan de punt nog zichtbaar is op de foto, betrof de vertaling van de Ethica Nicomachea, van Aristoteles, gelukkig voorzien van een uitvoerige inleiding, zonder dewelke dit werk voor een eenvoudige Bèta volstrekt ontoegankelijk is, zelfs in vertaling.
Hier het bijbehorend, enigszins scabreuze gedicht van Sinterklaas
Geen opmerkingen:
Een reactie posten